Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2/2        retour listeback to list
2 référencesreferences



اتهتف
et-hataf
e : yet-hetef
et+I
met-hetef

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. scandé (slogan)vi
الشعار ده بيتهتف في المظاهرات من أيَام حركة الطلبة eš-šeʿār da byet-hetef fel-muẓahrāt men ʾayyām ḥaraket eṭ-ṭalabaCe slogan est scandé dans les manifestations depuis le Mouvement étudiant.
ê. conspué, huévt-coi ضدّ ه
كان عايز يرشّح نفسه في انتخابات النقابة بسّ اتراجع لمّا اتهتف ضدّه kān ʿāyez ye-raššaḥ nafs-o f enteḫabāt en-neḳāba bass et-rāgeʿ lamma t-hataf ḍedd-o Il voulait présenter sa candidature aux élections du syndicat, mais il s’est rétracté lorsqu’on a lancé des slogans contre lui.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023