Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2/4   suivantfollowing ->      retour listeback to list
4 référencesreferences



هبط
hebeṭ
a : ye-hbaṭ
I-e-e
habṭān
hubūṭ
habaṭān

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
s’affaisservi ينزل ye-nzel
البيت عشان قديم قوي سقفه هبط el-bēt ʿašān qadīm qawi saqf-o hebeṭParce que la maison est très vieille, son toit s’est affaissé.
s’aplatirvi
شعري عملته فورمة ونسيت احطَ َاسبيراي فهبط šaʿr-i ʿamal-t-o forma w nsī-t a-ḥoṭṭ esberēy fa hebeṭJ’ai fait une mise en plis, mais j’ai oublié de mettre du spray et mes cheveux se sont aplatis.
se calmervi يتهدّ yet-hadd
اهبطي وكفاية حرك وفرك ehbaṭ-i w kfāya ḥark we farkCalme-toi et arrête de t’agiter et de remuer.
s’affaisser, s’aplatirvi
فتحت الفرن على الكيكة بدري فهبطت fataḥ-t el-forn_ʿak-kēka badri fa hebṭ-etJ’ai ouvert le four plus tôt que prévu et le gâteau s’est affaissé .
baisser, décliner (forces)vi
هوّ ضعفان وصحّته على قدّه عشان كده بيهبط بسرعة howwa ḍaʿfān we ṣeḥḥet-o ʿala qadd-o ʿašān keda bye-hbaṭ be sorʿa Il est affaibli et a une mauvaise santé, c’est pour cela qu’il baisse rapidement.
s’aflaiblir vt-coi من هـ
من كتر التدخين نفسه بيتكرش وبيهبط من أقلّ مجهود  men kotr et-tadḫīn nafas-o byet-kereš we bye-hbaṭ men ʾaqall_maghūdA force de fumer il perd le souffle et s’affaiblit au moindre effort.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فَعلانهبطان / ةهبطانينhabṭān / a habṭanīnaffaibli, déclinant, en baisse
الدكتور بيقول إنّ صحّتها اتحسّنت بسّ انا شايفاها هبطانة  ed-doktōr bey-qūl ʾenn_ṣeḥḥet-ha t-ḥassen-et bass ana šayfā-ha habṭānaLe médecin dit que sa santé s’est améliorée, mais je la trouve affaiblie.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023