
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
6 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | انطقم | en-ṭaqam | طقم | en+I | yen-ṭeqem | inusité | |||
>> | نطق | naṭaq | نطق 1 | I-a-a | ye-nṭaq | nāṭeq nāṭeḳ | noṭq | منطوق / ة منطقي / ية منطقي / ية | • ê. prononcé • parler, prononcer, s’exprimer • parler, s’exprimer • ouvrir la bouche • prononcer des mots, s’exprimer • ouvrir la bouche • parler, dire quelque chose • prononcer, énoncer, dire qqch • prononcer qqch […] |
>> | نطّق | naṭṭaq | نطق | II | ye-naṭṭaq | me-naṭṭaq | tanṭīq | • faire parler qqn • jongler, tenir en l’air, faire des têtes (ballon) • faire parler qqch • pousser qqn à s’exprimer, valoriser qqn • mettre en valeur, valoriser qqn | |
>> | اتنطق | et-naṭaq | نطق | et+I | yet-neṭeq | • ê. prononcé | |||
>> | اتنطّق | et-naṭṭaq | نطق | et+II | yet-naṭṭaq | • se bonifier, s’affiner, s’améliorer, se raffiner | |||
>> | استنطق | esta-nṭaq | نطق | X | yesta-nṭaq | mesta-nṭaq | estentāq | • vomir |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023