Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

  référencesreferences 1/5   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5 référencesreferences



نيّك
nayyek
e : ye-nayyek
II
me-nayyek
tanyīk

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire baiser qqch à qqn, en faire voir à qqnvt-cod2 ه النملة يسفّف حدّ التراب ye-saffef ḥadd et-torāb
نيّكوهم النملة في القسم nayyek-ū-hom en-namla fel-qesmIls leur en ont fait voir de toutes les couleurs au poste de police.locution lit. = ils leur ont fait baiser la fourmi au poste de police
emmener qqn aux putesvt-cod ه
أخوه الكبير خده ينيّكه لمّا لقاه لسّه خام ʾaḫū-h ek-kebīr ḫad-o y-nayyek-o lamma laqā-h lessa ḫāmSon frère aîné l’a emmené aux putes pour le déniaiser.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023