
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
4 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | لكم | lakam | لكم | I-a-a | ye-lkem | lākem | lakm | ملكوم / ة | • avoir regorgé de • bourrer, gaver, caler l’estomac • bourrer, gaver, caler l’estomac • donner un coup de poing |
>> | لاكم | lākem | لكم | III | ye-lākem | me-lākem | mulakma | • boxer qqn | |
>> | اتلكم | et-lakam | لكم | et+I | yet-lekem | • ê. bourré, plein, chargé (estomac) | |||
>> | اتلاكم | et-lākem | لكم | et+III | yet-lākem | inusité |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023