Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
2 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | لخبط | laḫbaṭ | لخبط | Q-a-a | ye-laḫbaṭ | me-laḫbaṭ | laḫbaṭa | ملخبط / ة | • confondre • mettre en désordre • griffonner, gribouiller qqch • embrouiller, confondre qqn • parler d’une manière déplacée, inconvenante • pagaille, confusion |
>> | اتلخبط | et-laḫbaṭ | لخبط | Q-et-a-a | yet-laḫbaṭ | met-laḫbaṭ | متلخبط / ة | • ê. troublé, embrouillé, perturbé • confondre deux personnes • s’écraser, se fracasser, s’aplatir • ê. bouleversé, embarrassé, perturbé, troublé • ê. bouleversé, embarrassé, perturbé, troublé |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023