Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 6/7   suivantfollowing ->      retour listeback to list
7 référencesreferences



اتكفّف
et-kaffef ek-kaffef
e : yet-kaffef yek-kaffef
et+II
met-kaffef

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
caché (point) à l’ourletPP
الديل ده مش متكفّف كويسّ فكّه واعمله تاني ed-dēl da meš met-kaffef kwayyes fokk-o we ʿmel-o tāniLes points cachés de cet ourlet ne sont pas bien faits, défais-les et refais-les.
ê. ourléPP
كلّ تسليمات بكرة متكفّفة وعند المكوجى koll_taslimāt bokra met-kaffefa w ʿand el-makwagiToutes les livraisons de demain sont ourlées et chez le repasseur.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. ourlévi
الفستان ما اتكفّفش عشان عايز يتظبط الأوّل el-fostān ma t-kaffef-š_ʿašān ʿāyez yet-ẓebeṭ el-ʾawwelLa robe n’a pas été ourlée parce qu’elle a besoin d’être ajustée au préalable.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023