Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
références references 1/2
suivant following ->
retour liste back to list
2 références references
Racine
Verbe (arabe)
كافح
Verbe (transl.)
kāfeḥ
Mudāriʾ
e : ye-kāfeḥ
Forme
III
Participe actif
me-kāfeḥ
Masdar 1
mekafḥa
Masdar 2
mukafḥa
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
lutter,combattre vi
الشعب كافح عشان استقلاله eš-šaʿb kāfeḥ ʿašān esteḳlāl-o Le peuple a lutté pour son indépendance.
lutter, surmonter, vaincre qqch vt-cod هـ
كافحت إعاقتها ودرست وحقّقت حلمها kafḥ-et ʾeʿaḳet-ha w daras-et we ḥaqqaq-et ḥelm-aha Elle a surmonté son infirmité, elle a étudié et a réalisé son rêve.
fait de venir à bout de qqch
الجاز هوّ أفضل حاجة لمكافحة النمل el-gāz howwa ʾafḍal ḥāga le mokafḥet en-naml Le kérosène est le meilleur moyen de venir à bout des fourmis.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023