Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 2/2
retour liste back to list
2 références references
Racine
Verbe (arabe)
استكرد
Verbe (transl.)
esta-krad
Mudāriʾ
a : yesta-krad
Forme
X
Participe actif
mesta-krad
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
prendre qqn pour idiot vt-cod ه
أصحابها بيستكرد وها وياخدوا فلوسها ʾaṣḥab-ha bye-stakrad-ū-ha w ya-ḫd-u flus-ha Ses amis la prennent pour une idiote et ils s’emparent de son argent.
prendre qqn pour idiot vt-cod ه
فين باقي الفلوس انت حتستكرد ني fēn bāqi l-flūs enta ḥate-stakrad-ni Où est le reste de l’argent, est-ce que tu me prends pour une imbécile?
prendre qqn pour imbécile
بطّل استكراد في الناس وخلّي عندك ضمير baṭṭal este-krād fen-nās we ḫalli ʿand-ak ḍamīr Cesse de prendre les gens pour des imbéciles et aie un peu de scrupule.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023