Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

référence uniqueunique reference     retour listeback to list
Une référenceOne reference     ToutAll




Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فُعلةكخّةkoḫḫainfect, sale
اللي يقع على الارض كخّه إوعى تاكله elli yo-qaʿ ʿal-ʾarḍ koḫḫa ewʿa ta-kl-oCe qui tombe parterre est sale, gare à toi de le manger.
فُعلةكخّةkoḫḫaindigne, odieux
اشمعنى هوّ ماتاخدوش معاك ليه هوّ كخّة ešmeʿna howwa ma ta-ḫd-ū-š maʿā-k lēh howwa koḫḫaPourquoi lui est-ce que tu ne le prends pas avec toi, est-ce qu’il est indigne?!


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019