Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

9 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>كتبkatab كتب I-a-aye-ktebkātebketābaكتابي / ية مكتبي / ية مكتوب / ة • avoir écrit • épouser qqn • inscrit, écrit • écrit, inscrit • assujetti, soumis • écrire à qqn • se marier • léguer qqch à qqch • écrire, rédiger […]
>>كتّبkatteb كتب IIye-kattebme-katteb• faire écrire, signer • faire écrire, signer qqch à qqn • faire écrire, signer qqch à qqn
>>كاتبkāteb كتب IIIye-kātebmu-kātebmekatba• correspondre avec qqn • correspondance
>>اتكتبet-katab ek-katab كتب et+Iyet-keteb yek-keteb• ê. rédigé • ê. rédigé • ê. destiné à qqch • ê. donné de vivre • signer le contrat de mariage
>>اتكتّبet-katteb ek-katteb كتب et+IIyet-katteb yek-kattebmet-kattebinusité
>>اتكاتبet-kāteb كتب et+IIIyet-kātebmet-kātebinusité
>>اكتتبektatab كتب VIIIye-ktetebme-ktetebektetāb• souscrire à qqch • souscription • souscription
>>استكتبesta-kteb كتب Xyesta-ktebmesta-ktebestektāb• faire écrire qqch à qqn
>>انكتبen-katab ek-katab كتب VIIyen-keteb yek-keteb• une nouvelle vie est offerte


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020