
Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
4 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | قمع | ḳamaʿ | قمع | I-a-a | ye-ḳmaʿ | ḳameʿ | ḳamʿ | قمعي / ية | • réprimer • réprimer, subjuguer, soumettre qqn • répression, sujétion, fait de subjuguer |
>> | قمّع | qammaʿ | قمع | II | ye-qammaʿ | me-qammaʿ | taqmīʿ | مقمّع / ة مقمّع / ة | • enlever la collerette (cornes grecques), éplucher, enlever le pétiole (gombo) • enlever la pointe / collerette (gombo, okras, cornes grecques) |
>> | اتقمع | et-ḳamaʿ | قمع | et+I | yet-ḳemeʿ | • ê. réprimé, écrasé, subjugué | |||
>> | اتقمّع | et-qammaʿ | قمع | et+II | yet-qammaʿ | • ê. enlevé (la collerette), ê. épluché (gombo, cornes grecques, okras) • se pavaner |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025