Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

6 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>> قدر مقتدر / ة مقتدر / ة • aisé, nanti, fortuné
• riche, nanti, aisé
>>قدرqeder قدر I-e-eye-qdarqāderqodraقادر / ة قادر / ة قادر / ة • maîtriser, avoir le dessus sur • ê. capable, pouvoir • ê. possible • pouvoir, réussir, ê. capable • ê. capable, pouvoir • pouvoir, ê. capable de • pouvoir, ê. capable de • pouvoir, ê. capable de • commander, contrôler, maîtriser qqch […]
>>قدّرqaddar قدر IIye-qaddarme-qaddartaqdīrمقدّر / ة تقديري / ية قدير / ة • donner la possibilité  • apprécier qqch à sa juste valeur, estimer, avoir bonne opinion de qqch • avoir de la considération pour qqn, apprécier, estimer • destiner, prédestiner (Dieu) • apprécier, estimer • ça aurait pu être pire • à Dieu ne plaise ! • apprécier, estimer • estimer, apprécier qqn […]
>>اتقدرet-qadar قدر et+Iyet-qeder• pouvoir être fait
>>اتقدّرet-qaddar قدر et+IIyet-qaddar• ê. apprécié, estimé • ê. évalué, apprécié • ê. évalué à l’aune de
>>انقدرen-qadar قدر VIIyen-qederen-qadar = et-qadar


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025