
Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
7 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | فوض 1 | فوضوي /ية فوضجي /ية | • anarchique, confus, en pagaille, chaotique • en pagaille, chaotique, anarchique | ||||||
>> | فوّض | fawwaḍ | فوض 2 | II | ye-fawwaḍ | me-fawwaḍ | tafwīḍ | • avoir mandaté, délégué qqn pour qqch • donner procuration/mandat à qqn, habiliter qqn à faire qqch • s’en remettre à Dieu | |
>> | فوّض | fawwaḍ | فوض 3 | II | ye-fawwad | me-fawwaḍ | tafwīḍ | • ne rien laisser, ne pas laisser de restes • ne pas laisser qqch, ne rien laisser | |
>> | فاوض | fāweḍ | فوض 2 | III | ye-fāweḍ | me-fāweḍ | mefawḍa | • négocier avec qqn pour qqch | |
>> | اتفوّض | et-fawwaḍ | فوض 2 | et+II | yet-fawwaḍ | • ê. délégué, habilité à faire qqch | |||
>> | اتفوّض | et-fawwaḍ | فوض 3 | et+II | yet-fawwaḍ | inusité | |||
>> | اتفاوض | et-fāweḍ | فوض 2 | et+III | yet-fāweḍ | met-fāweḍ | tafāwoḍ | • négocier, s’entendre avec qqn • négocier, traiter avec à propos de qqch • négocier, traiter avec qqn à propos de qqch |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025