
Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
7 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | فصل | faṣal | فصل | I-a-a | ye-fṣel | fāṣel | faṣl | فاصل /ة فاصل /ة | • ê. déchargé • ê. renvoyé, licencié, congédié • ê. déconnecté • renvoyer, congédier, mettre à la porte qqn • débrancher, couper (courant électrique) • séparer • arbitrer, juger, trancher (affaire) • couper (courant électrique) à qqn • s’isoler, se détacher, s’écarter de qqn […] |
>> | فصّل | faṣṣal | فصل | II | ye-faṣṣal | me-faṣṣal | tafṣīl | تفصيل تفصيلي | • avoir coupé, taillé un vêtement • montrer qqch avec précision, en détail • faire couper, tailler (vêtement) sur mesure • couper, tailler un vêtement • tailler, couper un vêtement à qqn • couper, tailler un vêtement pour qqn |
>> | فاصل | fāṣel | فصل | III | ye-fāṣel | me-fāṣel | feṣāl | • marchander, discuter, débattre (prix) • débattre, marchander, discuter (prix) • discuter, marchander, débattre (prix) avec qqn | |
>> | اتفصل | et-faṣal | فصل | et+I | yet-feṣel | • ê. renvoyé, congédié, licencié • ê. tranché (litige) • se séparer de qqn | |||
>> | اتفصّل | et-faṣṣal | فصل | et+II | yet-faṣṣal | • ê. taillé, coupé sur mesure • ê. coupé, taillé (vêtement) | |||
>> | اتفاصل | et-fāṣel | فصل | et+III | yet-fāṣel | met-fāṣel | • ê. discuté, débattu, marchandé | ||
>> | انفصل | en-faṣal | فصل | VII | yen-feṣel | men-feṣel mon-faṣel | en-feṣāl | • se séparer, se dissocier de qqn • se séparer de qqn |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025