
Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
4 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | فسي | fesi | فسى | I-e-ī | ye-fsa | fāsi | fesa | • avoir pété, lâché un vent | |
>> | فسى | fasa | فسى | I-a-ā | ye-fsi | fāsi | fasayān | désuet | |
>> | فسّى | fassa | فسى | II | ye-fassi | me-fassi | tafseya | • avoir dégonflé, crevé (pneu) • se dégonfler, ê. dégonflé (ballon) • avoir pété, lâché un vent • dire n’importe quoi • se dégonfler • faire se dégonfler, crever • dégonfler • crever, dégonfler (ballon) • se dégager la tête, se détendre | |
>> | اتفسّى | et-fassa | فسى | et+II | yet-fassa | • ê. dégonflé |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025