Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 4/4
retour liste back to list
4 références references
Racine
Verbe (arabe)
استغلس
Verbe (transl.)
esta-ġles
Mudāriʾ
e : yesta-ġles
Forme
X
Participe actif
mesta-ġles
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
trouver anthipathique PA
همّ مستغلس ينه ومش عايزينه يصاحبهم homma mesta-ġlesīn-o w meš ʿayzīn-o y-ṣaḥeb-hom Ils le trouvent antipathique et ne le veulent pas comme ami.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
trouver antipathique vt-cod ه
بتستغلس هم وما بتحبّش تقعد معاهم btesta-ġles-hom we ma bet-ḥebbe-š to-ʿʿod maʿā-hom Elle les trouve antipathiques et elle n’aime pas rester avec eux.
trouver antipathique, désagréable, déplaisant vt-cod هـ
طول عمري باستغلس المادّة دي ṭūl ʿomr-i basta-ġles el-madda di J’ai toujours trouvé cette matière désagréable.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023