
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
4 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | غفل | ġefel | غفل | I-e-e | ye-ġfal | ġāfel | ġafalān | غفلان /ة | • ignorer, ê. inconscient de qqch • se refermer(yeux), somnoler • roupiller, somnoler, sommeiller • ê. distrait, inconscient de • soudainement, brusquement • prétendant que l’on n’attend plus |
>> | غفّل | ġaffel | غفل | II | ye-ġaffel | me-ġaffel | taġfīl | مغفّل /ة | • somnoler, sommeiller • prendre qqn pour idiot • distraire qqn |
>> | اتغفّل | et-ġaffel | غفل | et+II | yet-ġaffel | • ê. distrait ,avoir son attention détournée | |||
>> | استغفل | esta-ġfel | غفل | X | yesta-ġfel | mesta-ġfel | esteġfāl | • prendre qqn pour un idiot • prendre qqn pour un idiot • prendre qqn pour un idiot • choisir qqn pour son idiotie |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023