Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

  référencesreferences 1/3   suivantfollowing ->      retour listeback to list
3 référencesreferences



غزّ
ġazz
o : yo-ġozz
I-a
ġāzez
maġzūz
ġazz
ġazazān

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir poignardéPA
ده غازز الواد بالسكّينة قدّامي وبينكر da ġāzez el-wād bes-sekkīna qoddām-i we bye-nkerIl a poignardé le gars avec un couteau devant moi et il nie.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
enfoncer, percer, piquervt-cod-coi هـ ب هـ
بتغزّالكيكة اللي في الفرن بالسكّينة عشان تعرف إذا كانت استوت ولّا لأ bet-ġozz ek-kēka elli fel-forn bes-sekkīna ʿašān te-ʿraf ʾeza kān-et estaw-et walla laʾElle enfonce le couteau dans le cake qui est au four pour savoir s’il est cuit ou pas.
enfoncer, piquervt-cod-coi ه ب هـ
غزّه بالمطوة في الخناقة ġazz-o bel-maṭwa fel ḫenāqaIl lui a enfoncé un canif dans la bagarre.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019