Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

4 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>غرّġarr غرر I-ayo-ġorrġārerġarrمغرور /ة مغرور /ة غرور /ة • trompé, dupé • tromper, duper qqn • impressionner qqn, faire impression • tromper qqn • tromperie, vanité
>>غرّرġarrar غرر IIye-ġarrarme-ġarrartaġrīr• tromper, duper • action d’abuser de qqn, duperie, tromperie, leurre
>>اتغرّet-ġarr غرر et+Iyet-ġarrmet-ġarr• ê. trompé, dupé par qqn • s’enorgueillir, se gonfler, se vanter • se croire, se vanter, s’enorgueillir • s’enorgueillir, se vanter
>>انغرّen-ġarr غرر VIIyen-ġarrmen-ġarren-ġarr=et-ġarr


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019