Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
7 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | غرب | ġarab | غرب | I-a-a | yo-ġrob | ġāreb | ġorūb | غربي /ية غريب /ة غربي /ية غريب /ة غريب /ة | • se coucher (soleil) • coucher du soleil • se coucher (soleil) |
>> | غرّب | ġarrab | غرب | II | ye-ġarrab | me-ġarrab | • faire partir qqn au loin, s’expatrier • rendre qqn étranger • rendre étranger • se diriger vers l’occident | ||
>> | اتغرّب | et-ġarrab | غرب | et+II | yet-ġarrab | met-ġarrab | • partir à l’étranger • partir à l’étranger | ||
>> | اغترب | eġtarab | غرب | VIII | ye-ġtereb | meġtereb moġtareb | eġterāb | مغترب /ة | • émigrer, s’expatrier |
>> | استغرب | esta-ġrab | غرب | X | yesta-ġrab | mesta-ġrab | esteġrāb | • trouver qqch étrange, ê.étonné, surpris • trouver étrange, ê.étonné, surpris, stupéfait • trouver étrange, bizarre • ê. surpris, étonné • ê. étonné, surpris • ê. étonné, surpris | |
>> | غربل | ġarbel | غربل | Q-a-e | ye-ġarbel | me-ġarbel | ġarbala | • cribler, tamiser • passer au crible • vibrer, trembler | |
>> | اتغربل | et-ġarbel | غربل | Q-et-a-e | yet-ġarbel | • ê. tamisé, passé au crible • ê. passé au crible, tamisé |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023