
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
6 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | عين | عيني / ة عيان | • matériel • publiquement, ouvertement | ||||||
>> | عان | ʿān | عين | I-ā | ye-ʿīn | ʿāyen | • avoir mis, posé, déposé • avoir gardé, mis de côté • avoir enlevé, retiré • enlever, débarrasser (table) • enlever, ôter qqch • enlever, ôter , retirer qqch • garder, conserver qqch pour qqn, confier qqch à qqn | ||
>> | عيّن | ʿayyen | عين | II | ye-ʿayyen | me-ʿayyen | taʿyīn | معيّن / ة معيّن / ة | • avoir affecté, nommé • nommer, affecter • affecter, nommer qqn • se nommer, se déclarer, s’instituer • placer qqn à un poste • affecter à qqn qqch • nomination, désignation, formation |
>> | عاين | ʿāyen | عين | III | ye-ʿāyen | me-ʿayen | moʿayna | عيان | • évaluer, estimer, examiner • juger, estimer, voir, regarder • évaluer, estimer, examiner • évaluer, estimer, examiner qqch • examen, observation, inspection |
>> | اتعان | et-ʿān | عين | et+I | yet-ʿān | • ê. gardé, conservé • ê. mis de côté • ê. enlevé, ôté • ê. mis, gardé | |||
>> | اتعيّن | et-ʿayyen | عين | et+II | yet-ʿayyen | • ê. nommé, affecté • ê. affecté, nommé • ê. nommé, placé à un poste |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023