Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
5 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | عاق | ʿāq | عوق 1 | I-ā | ye-ʿūq | ʿawaqān | classique | ||
>> | عوّق | ʿawwaq | عوق 1 | II | ye-ʿawwaq | me-ʿawwaq | taʿwīq | • ê. en retard, mettre plus de temps que prévu • tarder à | |
>> | استعوق | esta-ʿwaq | عوق | X | yesta-ʿwaq | mesta-ʿwaq | esteʿwāq | • considérer que qqn a tardé, mis du temps • considérer que qqn a mis trop de temps • trouver que qqn a mis du temps à faire qqch | |
>> | لعوق | laʿwaq | لعوق | Q-a-a | ye-laʿwaq | me-laʿwaq | laʿwaqa | inusité | |
>> | اتلعوق | et-laʿwaq | لعوق | Q-et-a-a | yet-laʿwaq | inusité |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023