
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
5 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | عجن | ʿagan | عجن | I-a-a | ye-ʿgen | ʿāgen | ʿagn | معجون / ة | • pétrir, malaxer • ê. pétri, malaxé • ê. écrabouillé, écrasé • ê. pétri • pétrir • écrabouiller, écraser qqn • malaxer, triturer • jacasserie, bavardage |
>> | عجّن | ʿaggen | عجن | II | ye-ʿaggen | me-ʿaggen | taʿgīn | معجّن / ة | • devenir collant, pâteux, se coller • rendre pâteux, collant |
>> | اتعجن | et-ʿagan | عجن | et+I | yet-ʿegen | • ê. pétri • ê. malaxé, trituré, pétri • ê. pétri, maculé, souillé • ê. écrabouillé, écrasé, roué de coups, tabassé, esquinté • ê. pétri, malaxé | |||
>> | اتعجّن | et-ʿaggen | عجن | et+II | yet-ʿaggen | • ê. collant, pâteux • ê. écrabouillé, abîmé | |||
>> | انعجن | en-ʿagan | عجن | VII | ye-nʿegen | en-ʿagan=et-ʿagan |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023