Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 5/5
retour liste back to list
5 références references
Racine
Verbe (arabe)
استعجل
Verbe (transl.)
esta-ʿgel
Mudāriʾ
e : yesta-ʿgel
Forme
X
Participe actif
mesta-ʿgel
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
attendre avec impatience PA
انا مستعجل النتيجة عشان أعيّد بنفس ʾana mesta-ʿgel en-natīga ʿašān ʾa-ʿayyed be nefs J’ai hâte d’avoir les résultats pour passer les fêtes agréablement.
ê. pressé PA
يا مستعجل عطّلك الله ya mesta-ʿgel ʿaṭṭal-ak allah Toi qui es pressé, Dieu te retardera. locution
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
presser qqn vt-cod ه
استعجل أخوك عشان ما نتأخّرش esta-ʿgel aḫū-k ʿašān ma net-ʾaḫḫar-š Dis à ton frère de se dépêcher pour qu’on ne soit pas en retard.
accélérer, presser qqch vt-cod هـ
ما تستعجل ش الأمور كل حاجة حتحصل في وقتها ma testa-ʿgel-š el-ʾomūr koll_ḥāga ḥate-ḥṣal fe waqt-aha Ne presse pas les faits, chaque chose en son temps.
chercher à accélérer, hâter qqch vt-cod هـ
...الراحة كلّ ما تستعجل ها تتأخّر... er-rāḥa koll_ma testa-ʿgel-ha tet-ʾaḫḫar ...le repos, plus tu as hâte de l’avoir, plus il s’attarde... Poème “Manṣūra ya Maṣr” de Tamim el Barghouti
accélérer, hâter, presser les choses vt-coi على هـ
اصبر ما تستعجل ش على رزقك oṣbor ma testa-ʿgel-š_ʿala rezq-ak Sois patient, ne sois pas pressé à recevoir ce qui t’est dévolu.
presser, secouer qqn vt-coi في ه
أنا قاعدة استعجل فيه خايفة القطر يفوتنا ʾana qaʿda sta-ʿgel fī-h ḫayfa l-qaṭr_y-fot-na Je ne cesse de le secouer car j’ai peur qu’on rate le train.
presser, hâter qqn pour qqn vt-coi-cod ل ه ه
قلت للبوّاب يستعجل لي المكوجي عشان خارج ومحتاج البدلة qol-t_lel-bawwāb yesta-ʿgel l-i l-makwagi ʿašān ḫāreg we meḥtāg el-badla J’ai dit au concierge de dire au repasseur de se dépêcher parce que je sors et j’ai besoin du costume.
fait de presser qqn, empressement, hâte
انا نسيت مفتاح البيت واحنا نازلين بسبب استعجالك ليّ ʾana nsī-t moftāḥ el-bēt we ḥna nazlīn be sabab esteʿgāl-ak le-yya J’ai oublié la clef de la maison en sortant parce que tu m’as précipité.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مِستفعِل مستعجل / ة مستعجل ين mesta-ʿgel / a
mesta-ʿgelīn pressé
انا مستعجل عندي إذاعة عايز أولّع روما بحالها.. ʾana mesta-ʿgel ʿand-i ʾzāʿa ʿayez_ʾa-wallaʿ rōma b ḥal-ha ...je suis pressé, j’ai une émission, je veux incendier Rome dans sa totalité.
مِستفعِل مستعجل / ة مستعجل ة mesta-ʿgel / a
mesta-ʿgela urgent, pressé, immédiat
انا عايزة أقطع كشف مستعجل ʾana ʿayza ʾa-qṭaʿ kašf_mesta-ʿgel Je veux réserver une consultation urgente.
مِستَفعِل مستعجل mesta-ʿgel express
حيبعت لأخته الورق بالبريد المستعجل ḥaye-bʿat l-oḫt-o l-waraq bel-barīd el-mesta-ʿgel Il va envoyer à sa soeur les papiers par poste express.
مِستَفعِل مستعجل mesta-ʿgel hâtif, précoce
طبّ علينا من غير معاد زيّ القضا المستعجل ṭabb_ʿal-ēna men ġēr maʿād zayy el-qaḍa l-mestaʿgel Il a débarqué chez nous sans rendez-vous comme un coup du destin.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023