
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
5 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | عجل 1 | عجول / ة عاجل / ة عاجل | • empressé, impatient • pressé, hâtif, urgent • rapide, expéditif | ||||||
>> | عجّل | ʿaggel | عجل 1 | II | ye-ʿaggel | me-ʿaggel | taʿgīl | • hâter, précipiter, accélérer • accélérer, hâter qqch | |
>> | عجّل | ʿaggel | عجل 3 | II | ye-ʿaggel | معجّل / ة عجّالي | • s’empâter, engraisser | ||
>> | اتعجّل | et-ʿaggel | عجل 1 | et+II | yet-ʿaggel | met-ʿaggel | • ê. hâté, accéléré | ||
>> | استعجل | esta-ʿgel | عجل 1 | X | yesta-ʿgel | mesta-ʿgel | esteʿgāl | مستعجل / ة مستعجل / ة مستعجل مستعجل | • attendre avec impatience • ê. pressé • presser qqn • accélérer, presser qqch • chercher à accélérer, hâter qqch • accélérer, hâter, presser les choses • presser, secouer qqn • presser, hâter qqn pour qqn • fait de presser qqn, empressement, hâte |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023