
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
3 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | طهق | ṭeheq | طهق | I-e-e | ye-ṭhaq | ṭahqān | ṭahaqān | طهقان /ة | • en avoir assez, marre,ê. las, excédé |
>> | طهّق | ṭahhaq | طهق | II | ye-ṭahhaq | me-ṭahhaq | taṭhīq | ||
>> | اتطهّق | et-ṭahhaq eṭ-ṭahhaq | طهق | et+II | yet-ṭahhaq yeṭ-ṭahhaq | met-ṭahhaq | • ê. agacé, embêté, emmerdé |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023