
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه
référencesreferences 1/2
suivantfollowing ->
retour listeback to list
2 référencesreferences
صوّف
ṣawwaf
a-a : ye-ṣawwaf
II
me-ṣawwef
Participes
français | participe | transitivité | parallèles |
synonymes |
antonymes |
ê. couvert de mousse, d’écume, tourné, moisi | PP | |
|
|
|
الكركاديه مصوّف ارميه | | el-karkadēh m-ṣawwef ermī-h | Le carcadé est couvert d’une écume blanche, jette-le. | |
|
Sens
français | transitivité | parallèles |
synonymes |
antonymes |
moisir, se gâter, se piquer | vi |
|
|
|
الزبادي قعد في التلّاجة لغاية ما صوّف | | ez-zabādi qaʿad fet-tallaga leġāyet ma ṣawwef | Le lait caillé est resté trop longtemps au frigo, il a moisi. | |
|
Adjectifs
schème | adjectif | pluriel | translit. | sens |
فِعلى | صوفي/ية | صوفيّة | ṣūfi/
ṣūfeyya | Soufi |
شفت رقصة صوفيّة ساحرة | | šoft_raqṣa ṣufeyya sāḥera | J’ai vu une danse soufie hypnotisante. | |
|
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020