Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 9/12
suivant following ->
retour liste back to list
12 références references
Racine
Verbe (arabe)
اتصالح
Verbe (transl.)
et-ṣāleḥ
eṣ-ṣāleḥ
Mudāriʾ
e : yet-ṣāleḥ
yeṣ-ṣāleḥ
Forme
et+III
Participe actif
met-ṣāleḥ
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. en harmonie, réconcilié PA
انا متصالح مع نفسي ana met-ṣāleḥ maʿa nafs-i Je suis en paix avec moi-même.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
se réconcilier avec qqn vt-coi مع بعض
اتصالحنا مع بعض بعد عشر سنين خلاف et-ṣāleḥ-na maʿa baʿḍ_baʿd_ʿašar senīn ḫelāf Nous nous sommes réconciliés après dix ans de brouille.
proposer une conciliation, une médiation un arbitrage vt-coi مع ه
الشركة عرضت تتصالح مع الحكومة مقابل مليون جنيه eš-šerka ʿaraḍ-et teṣ-ṣāleḥ maʿa l-hukūma muḳābel melyōn genēh La compagnie a proposé une conciliation fiscale en échange d’un million de livres.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023