
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
5 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | صرع | ṣaraʿ | صرع | I-a-a | ye-ṣreʿ | ṣāreʿ | ṣaraʿān | • ê. pressé, impatient • effrayer, faire peur, affoler, effaroucher, terroriser • agiter, troubler | |
>> | صارع | ṣāreʿ | صرع | III | ye-ṣāreʿ | mo-ṣāreʿ | ṣerāʿ | • combattre, se confronter à, lutter • combattre, lutter contre • affrontement, combat, lutte • lutte, combat | |
>> | اتصرع | et-ṣaraʿ eṣ-ṣaraʿ | صرع | et+I | yet-ṣereʿ yeṣ-ṣereʿ | • ê. enragé, fou, dément • ê. effrayé,avoir peur, paniquer, s’affoler, ê. affolé • se précipiter, se ruer, se jeter sur, perdre la tête • ê. effrayé, apeurer, affolé | |||
>> | اتصارع | et-ṣāreʿ eṣ-ṣāreʿ | صرع | et+III | yet-ṣāreʿ yeṣ-ṣāreʿ | met-ṣāreʿ | • se battre les uns contre les autres, se bagarrer, se disputer, s’arracher qqch/qqn • combattre, entrer en combat avec, lutter contre | ||
>> | انصرع | en-ṣaraʿ | صرع | VII | yen-ṣereʿ | en-ṣaraʿ=et-ṣaraʿ |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023