Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2/6   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6 référencesreferences



III
ṣedām
muṣādma

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
confrontation, clash
معنى صدامهم المستمرّ ده إنّ فيه مشكلة بينهم maʿna ṣdām-hom el-mosta-merr_da ʾenn_fīh moškela ben-hom Leurs clashes perpétuels montrent qu’il y a un problème entre eux.
confrontation, clash
كتر المصادمة معاها ممكن تقلب بغمّ kotr el-muṣadma mʿā-ha momken te-qleb be ġammLes confrontations avec elle peuvent mal tourner.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019