
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
3 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | صحب | ṣaḥab | صحب | I-a-a | ye-ṣḥab | ṣāḥeb | ṣoḥobeyya | • ê. accompagné • accompagner qqn • amitié, compagnonnage | |
>> | صاحب | ṣāḥeb | صحب | III | ye-ṣāḥeb | me-ṣāḥeb | moṣaḥba | • ê. l’ami de, se lier d’amitié, fréquenter qqn • avoir un petit ami • ê. ami, devenir ami • ê. l’ami de, fréquenter qqn • se fréquenter • accompagner, prendre un(e) petit(e) ami(e) | |
>> | اتصاحب | et-ṣāḥeb eṣ-ṣāḥeb | صحب | et+III | yet-ṣāḥeb yeṣ-ṣāḥeb | met-ṣāḥeb | • ê. petit ami, avoir des relations amoureuses • ê. ami, fréquenter • se lier d’amitié avec • ê. fréquenté par, mériter d’ê. fréquenté par |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023