Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

5 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>صبّحṣabbaḥ صبح IIye-ṣabbaḥme-ṣabbaḥ• dire bonjour à qqn • dire bonjour, saluer • dire bonjour à qqn, saluer qqn le matin • dire, souhaiter le bonjour à qqn • faire que qqn commence bien la journée (Allah) • fumer du hash avec qqn
>>اتصبحet-ṣabaḥ eṣ-ṣabaḥ صبح et+Iyet-ṣebeḥ yeṣ-ṣabaḥmet-ṣebeḥinusité
>>اصطبحeṣṭabaḥ صبح VIIIye-sṭebeḥme-sṭebeḥesṭebāḥ• avoir fumé du hash • avoir commencé la journée • commencer la journée  • commencer la journée du pied gauche
>>استصبحesta-ṣbaḥ صبح Xyesṭa-ṣbaḥmesta-sbaḥestesbāḥinusité
>>صبحṣabaḥ ṣebeḥ صبح I-a-a I-e-eye-ṣbaḥṣābeḥصباحي/ية صبوح/ة صابح/ة صابح/ة • ê. de bon matin, advenir, venir d’être le matin • commencer la journée • faire qqch le lendemain matin • se lever, arriver (jour) • commencer, se produire (nouvelle journée) • commencer, se produire (nouvelle journée) • devenir • se réveiller, se retrouver au matin • Bonne nuit! […]


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019