Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 4/4        retour listeback to list
4 référencesreferences



استشيخ
esta-šyaḫ
a : yesta-šyaḫ
X
mesta-šyaḫ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
devenir dévot, bigot, bondieusardPA متدروش med-darweš
لمّا قابلتها أوّل مرّة ما كانتش مستشيخة قوي كده lamma qabel-t-aha ʾawwel marra ma kan-et-š mesta-šyaḫa qawi kedaQuand je l’ai rencontrée la première fois, elle n’était pas aussi bigote que ça.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
devenir bigot, dévot, bondieusardvi


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020