
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه
2 référencesreferences
I-a-a
šāfeʿ
šafāʿa
šafaʿān
Sens
français | transitivité | parallèles | synonymes | antonymes | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
intercéder, intervenir en faveur de qqn, défendre qqn | vt-coi في ه | ||||||||
ê. bon à rien | vi | ||||||||
plaider en faveur de, chercher à excuser qqn | vt-coi-coi ل ه عند ه | ||||||||
|
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020