
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
5 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | شعب | ||||||||
>> | شعّب | šaʿʿab | شعب | II | ye-šaʿʿab | me-šaʿʿab | tašʿīb | inusité | |
>> | اتشعّب | et-šaʿʿab eš-šaʿʿab | شعب | et+II | yet-šaʿʿab yeš-šaʿʿab | • se ramifier • ê. divergé, bifurqué, se ramifier | |||
>> | شعبط | šaʿbaṭ | شعبط | Q-a-a | ye-šaʿbaṭ | me-šaʿbaṭ | šaʿbaṭa | • se cramponner, s’attacher fortement à qqn • accrocher qqn à qqch • attacher qqn à qqn | |
>> | اتشعبط | et-šaʿbaṭ eš-šaʿbaṭ | شعبط | Q-et-a-a | yet-šaʿbaṭ yeš-šaʿbaṭ | met-šaʿbaṭ | • ê. accroché, perché • grimper, se jucher • se cramponner, s’accrocher à • grimper, se jucher |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023