Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
10 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | شرط | šaraṭ | شرط 1 | I-a-a | yo-šroṭ | šāreṭ | šarṭ | • déchirer, fendre • écorcher, blesser | |
>> | شرط | šaraṭ | شرط 2 | I-a-a | yo-šroṭ | šāreṭ | šarṭ | • mettre comme condition • avertir, prévenir • ê. conditionné, déterminé • poser comme condition • avertir, prévenir | |
>> | شرّط | šarraṭ | شرط 1 | II | ye-šarraṭ | me-šarraṭ | tašrīṭ | • balafrer • inciser • entailler, taillader | |
>> | شرّط | šarraṭ | شرط 2 | II | ye-šarraṭ | me-šarraṭ | šarraṭ=šaraṭ | ||
>> | اتشرط | et-šaraṭ eš-šaraṭ | شرط 1 | et+I | yet-šereṭ yeš-šereṭ | • ê. entaillé, incisé, coupé | |||
>> | اتشرط | et-šaraṭ | شرط 2 | et+I | yet-šereṭ | • ê. posé comme condition | |||
>> | اتشرّط | et-šarraṭ eš-šarraṭ | شرط 1 | et+II | yet-šarraṭ yeš-šarraṭ | • ê. incisé • ê. entaillé, tailladé | |||
>> | اتشرّط | et-šarraṭ eš-šarraṭ | شرط 2 | et+II | yet-šarraṭ yeš-šarraṭ | met-šarraṭ | • imposer une condition • revendiquer, sommer, réclamer • poser un prérequis, une condition préalable | ||
>> | اشترط | eštaraṭ | شرط 2 | VIII | ye-štereṭ | me-štereṭ | ešterāṭ | • poser comme prérequis, condition préalable • sommer, intimer qqch à qqn | |
>> | انشرط | en-šaraṭ | شرط 1 | VII | yen-šereṭ | en-šaraṭ=et-šaraṭ |
10 référencesreferences,
1
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023