
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه
4 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | شخص | ||||||||
>> | شخّص | šaḫḫaṣ | شخص | II | ye-šaḫḫaṣ | me-šaḫḫaṣ | tašḫīs | • diagnostiquer, déterminer • déterminer, définir, identifier • diagnostic, examen | |
>> | اتشخّص | et-šaḫḫaṣ eš-šaḫḫaṣ | شخص | et+II | yet-šaḫḫaṣ yeš-šaḫḫaṣ | • ê. diagnostiqué • ê. diagnostiqué | |||
>> | شخصن | šaḫṣan | شخصن | Q-a-a | ye-šaḫṣan | me-šaḫṣan | šaḫṣana | • individualiser, personnaliser |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020