
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
6 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | شبك | šabak | شبك | I-a-a | yo-šbok | šābek | šabk | • accrocher, épingler • s’engager, sceller ses fiançailles avec qqch • se tenir par la main • ê. enfoncé, accroché à • s’accrocher à qqch • demander en mariage en offrant des gages • ê. embringué, empêtré, mêlé • ê. accroché dans/par, se prendre à (l’hameçon) • lier, prendre dans ses filets […] | |
>> | شبّك | šabbek | شبك | II | ye-šabbek | me-šabbek | tašbīk | • ê. embrouillé, entremêlé • attacher, accrocher, agrafer • entrelacer, entrecroiser, entremêler • attacher, lier, serrer , faire un filet • lier, attacher les uns avec les autres | |
>> | اتشبك | et-šabak eš-šabak | شبك | et+I | yet-šebek yeš-šebek | • ê./ se fiancer • ê. lié, ligoté • ê. ligoté, lié • ê. lié, attaché à qqn | |||
>> | اتشبّك | et-šabbek eš-šabbek | شبك | et+II | yet-šabbek yeš-šabbek | • entremêlé, embrouillé • s’embrouiller, s’entremêler | |||
>> | اشتبك | eštabak | شبك | VIII | ye-štebek | me-štebek | eštebāk | • s’accrocher, se heurter, se bagarrer • s’accrocher, se bagarrer avec • échauffourée, accrochage, bagarre | |
>> | انشبك | en-šabak | شبك | VII | yen-šebek | • ê. attaché, lié • s’attacher, se lier • s’attacher, se lier |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023