
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
5 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | شبح 2 | tašbīḥ | مشبّح /ة | • veiné | |||||
>> | شبح | šabaḥ | شبح 2 | I-a-a | ye-šbaḥ | šābeḥ | šabḥ | شبّيح /ة | • ê. crucifié, supplicié, torturé • ê. torturé, supplicié • torturer, supplicier |
>> | شبّح | šabbaḥ | شبح 1 | II | ye-šabbaḥ | me-šabbaḥ | tašbīḥ | • ê. agressif, violent, partir à l’assaut • ê. agressif, agresser, s’en prendre à qqn | |
>> | اتشبح | et-šabaḥ | شبح | et+I | yet-šebeḥ | • ê. ruiné, terrassé | |||
>> | اتشبّح | et-šabbaḥ | شبح 2 | et+II | yet-šabbaḥ | inusité |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023