Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
référence unique unique reference retour liste back to list
Racine
Verbe (arabe)
ساع
Verbe (transl.)
sāʿ
Mudāriʾ
ā : ye-sāʿ
Forme
I-ā
Participe actif
سايع
Masdar 1
seʿa
Masdar 2
sayaʿān
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. assez vaste pour contenir, tenir vi
...ينفع أبقى آجي لكو عادي قصدي يعني البيت يساع... yenfaʿ ʾabqa gel-ko ʿādi qaṣd-i yaʿni l-bēt ye-sāʿ Est-ce que je peux passer vous voir, je veux dire est-ce qu’il y aura assez de place ? ... “ʾoġneya kān-et ḥa-tefreq fel-wedāʿ”, poème de
Mostafa Ibrahim
ê. assez vaste pour contenir, tenir vt-cod ه
البيت يساع من الحبايب ألف el-bēt ye-sāʿ mel-ḥabāyeb ʾalf Il y a toujours assez de place pour ceux qu’on aime ! locution
contenir, tenir qqn vt-cod ه
العربيّة ساعتنا كلّنا el-ʿarabeyya saʿ-et-na koll-ena Nous avons tous pu tenir dans la voiture.
contenir, tenir qqn vt-cod ه
جحر ديب يساع ميت حبيب goḥr_dīb ye-sāʿ mīt ḥabīb Le terrier d’un loup peut contenir cent personnes qui s’aiment ! proverbe
Taymour 952
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025