Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2/5   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5 référencesreferences



سيّب
sayyeb
e : ye-sayyeb
II
me-sayyeb
tasyīb

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
dénouer, délier (cheveux)vt-cod هـ
سيّبى شعرك مش انت لسّه عاملاه sayyeb-i šaʿr-ek meš enti lessa ʿamlā-hLaisse tes cheveux lâchés, ne viens-tu pas de te faire coiffer?
faire fléchir, chanceler, défaillir vt-cod هـ
اللّه يسامحك سيّبت ركبي ʾallāh ye-sam-ak sayyeb-t rokab-iQue Dieu te pardonne tu m’a fait très peur.locution
délier, lâchervt-cod-coi هـ على ه
سيّبوا الكلب على الحرامي لحدّ البوليس ما وصل sayyeb-u k-kalb_ʿala l-ḥarāmi le ḥadd el-bolīs ma weṣalIls ont lâché le chien après le voleur jusqu’à l’arrivée de la police.
faire que qqn abandonne, délaisse, laisse, lâche, quitte qqn d’autrevt-cod2 ه ه
أهلها عايزين يسيّبوها جوزها  ʾahl-aha ʿayzīn ye-sayyeb-ū-ha goz-haSes parents veulent lui faire quitter son mari.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019