Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

7 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>> سود 2إسوِد / سودا سوداوي / ية سوداني / ية إسوِد / سودا • noir, sombre
• cafardeux, mélancolique, hypocondriaque
• soudanais
• abominable, terrible
>>سادsād سود 1I-āye-sūdsāyedseyāda• ê. dominant, prédominant • régner, dominer, prédominer, triompher • autorité, puissance, pouvoir, suprématie
>>سوّدsawwed سود 2IIye-sawwedme-sawwedtaswīd• noircir, rendre noire, mélancolique, cafardeux • discréditer, déshonorer, salir, souiller qqn, noircir le visage de qqn  • noircir, rendre noir, mélancolique, infernal
>>اتسوّد et-sawwed es-sawwed سود 2et+IIyet-sawwed yes-sawwedinusité
>>اسودّes-swadd سود 2IXye-swaddme-sweddʾeswedād• ê. noir, sombre, noircir, foncer  • noircir, devenir noir, brunir • noircir, devenir noir • avoir honte
>>سودنsawden سودن Q-a-eye-sawdenme-sawdensawdanainusité
>>اتسودنet-sawden es-sawden سودن Q-a-eyet-sawden yes-sawdeninusité


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019