Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

5 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>سلخsalaḫ سلخ I-a-ayo-sloḫ ye-sloḫsāleḫsalḫمسلوخ /ة مسلوخ /ة • ê. écorché, pelé • dépouiller, écorcher, scalper (animal égorgé) • dépouiller, écorcher (animal égorgé) • brûler, écorcher (peau) • blesser, ulcérer qqn • équarrissage, abattage
>>سلّخsallaḫ سلخ IIye-sallaḫme-sallaḫtaslīḫ• ê. gercé, avoir des crevasses • ê./ devenir écorché, pelé, enflammé, cuire ,s’enflammer • écorcher, égratigner, érafler qqch • écorchement, écorchure, égratignure
>>اتسلخ et-salaḫ es-salaḫ سلخ et+Iyet-seleḫ yes-seleḫ• ê. écorché, dépouillé (animal abattu) • ê. écorché, égratigné • s’écorcher, peler, devenir rouge (peau) • se faire étriller, malmener
>>اتسلّخ et-sallaḫ es-sallaḫ سلخ et+IIyet-sallaḫ yes-sallaḫ• ê. écorché, s’écorcher, se gercer, s’enflammer • ê. écorché, pelé • s’écorcher, brûler, prendre un coup de soleil
>>انسلخen-salaḫ سلخ VIIyen-seleḫenselāḫ• se départir, se dépouiller de qqch, muer • changer de peau


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018