
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه
2 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | سربع | sarbaʿ | سربع | Q-a-a | ye-sarbaʿ | me-sarbaʿ | sarbaʿa | • avoir pressé, mis la pression, bousculé • presser, bousculer qqn • précipitation, bousculement | |
>> | اتسربع | et-sarbaʿ es-sarbaʿ | سربع | Q-et-a-a | yet-sarbaʿ yes-sarbaʿ | met-sarbaʿ | • ê. pressé, en hâte • se bousculer, se précipiter |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020