Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 26/27
suivant following ->
retour liste back to list
27
références references (2 pages)
Tout All
1
-
2
Racine
Verbe (arabe)
اتستّر
Verbe (transl.)
et-sattar
es-sattar
Mudāriʾ
a : yet-sattar
yes-sattar
Forme
et+II
Participe passif
met-sattar
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
tenir secret, taire, dissimuler, couvrir, passer qqch sous silence vt-coi على ه
طول ما انت بتتستّر عليه حايفضل يسرق طول عمره ṭūl ma nta btet-sattar ʿalē-h ḥaye-fḍal ye-sraq ṭūl ʿomr-o Tant que tu passes sous silence ses fautes, il n’arrêtera pas de voler sa vie durant.
tenir secret, cacher, dissimuler, couvrir vt-coi cod على هـ ه
قبضوا عليه عشان اتستّر على جريمة اخوه qabaḍ-u ʿalē-h ʿašān et-sattar ʿala garīmet aḫū-h Ils l’ont arrêté parce qu’il a dissimulé ce que son frère a fait.
ê. à l’abri de, se caser vi
بعد ما أبوهم مات اتجوّزوا واتستّروا في بيوتهم baʿd_ma ʾabū-hom māt et-gawwez-u w et-sattar-u fe byūt-hom Après la mort de leur père elles se sont mariées et sont à l’abri dans leur ménage.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023