Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 4/5   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5 référencesreferences



اتسبّك اسّبك
et-sabbek es-sabbek
e : yet-sabbek yes-sabbek
et+II
met-sabbek

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. mijoté, cuit de manière élaborée vi
البامية اتسبّكت على نار هادية el-bamya et-sabbek-et ʿala nār hadyaLes “bamya”* ont été mijotés à feu doux.cornes grecques
mijoter (cuisson), ê.réduit (sauce)vi
حطّي الخضار بعد ما الصلصة تتسبّك ḥoṭṭ-i l-ḫoḍār baʿd_ma ṣ-ṣalṣa tet-sabbekAjoutez les légumes après que la sauce ait bien mijoté.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
متفَعِّلمتسبّك /ةمتسبّكةmet-sabbek / met-sabbekamijoté
عليها صينيّة بطاطس متسبّكة ومتقونة تاكل صوابعك وراها ʿalē-ha ṣneyyet baṭāṭes met-sabbeka w matqūna tā-kol ṣawabʿ-ak warā-haSon plateau de pommes de terre cuit de manière élaborée et bien mijoté au four est succulent.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023