Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

référence uniqueunique reference     retour listeback to list
Une référenceOne reference     ToutAll



زمق
zemeq zomoq
a : ye-zmaq
I-e-e I-o-o
zamaq
zamaqān

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
en avoir assezvi يزهق ye-zhaq
زمق ورافض يعمل أيّ حاجة zemeq we rāfeḍ ye-ʿmel ʾayy_ḥāgaIl en a assez et refuse de faire quoi que ce soit.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فَعلانزمقان/ ةزمقانينzamqān/ a zamqanīnfâché, en colère, courroucé
مالكو زمقانين كده ليه عايزين إيه mal-ko zamqanīn keda lēh ʿayzīn ʾēhPourquoi êtes-vous si fâchés, qu’est-ce que vous voulez?


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020