Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

8 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>زلّzall زلل 1I-aye-zellzālelzalalān• glisser, trébucher • faire une faute, glisser • faire un faux pas, une bévue, une gaffe • lapsus
>>ذلّلzallel زلل 2IIye-zallelme-zalleltazlīl• aplanir, surmonter, vaincre, venir à bout • aplanir, niveler
>>أذلّʾazall زلل 2IVezlāl• abaissement, humiliation, soumission • humiliation
>>اتذلّet-zall ez-zall زلل 2et+Iyet-zall yez-zall• ê. humilié, s’humilier, s’abaisser
>>اتذلّلet-zallel زلل 2et+IIyet-zalleltazallol• ê. aplani, nivelé, surmonté • s’humilier, se rabaisser
>>استذلّesta-zall زلل 2Xyesta-zellmeste-zell• s’abaisser, s’humilier • humilier qqn
>>انذلّen-zall زلل 2VIIyen-zallen-zall=et-zall
>>ذلّzall زلل ذلّ 2I-aye-zellzālelzollذليل/ة • faire languir, moisir • humilié, soumis • humilier,abaisser, rabaisser • s’humilier • humilier • harceler, talonner • humiliation • humiliation


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020