Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2/2        retour listeback to list
2 référencesreferences



اتزحول
et-zaḥwel ez-zaḥwel
a-e : yet-zaḥwel yez-zaḥwel
Q-et-a-e
met-zaḥwel

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. congédié, chassé, renvoyévt-coi من هـ يتطرد yeṭ-ṭered
اتزحول من شغله قبل ما يتمّ سنة  et-zaḥwel men šoġl-o qabl_ma y-temm_sana Il a été congédié de son travail avant de terminer l’année.
échapper, fuirvt-coi عن هـ
بيعرف إزّاي يتزحول بعيد عن أيّ مشكلة bye-ʿraf ʾezzāy yet-zaḥwel beʿīd ʿan ʾayy_moškelaIl sait comment échapper à tout problème.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020